miércoles, 10 de diciembre de 2014

Poesía para llevar 10/12/2014

Francés

Français

Paul Éluard (1895-1952)


Pseudónimo de Eugène Grindel. Cultivó de manera significativa el dadaísmo y el surrealismo. Capitale de la douleur (1926) lo catapultó como poeta de primera línea dentro de la poesía mundial. Durante la II Guerra Mundial, desarrolló su actividad en la resistencia, utilizando la poesía como arma para la protesta.

Air vif

Puede ser una poesía de amor que viene a decir que ve a la amada en todas partes, y a pesar de que lo pudiera olvidar o abandonar, él no la abandonaría jamás.

Si quieres saber más sobre la poesía o su autor, ve a Poesía para llevar Francés.

Griego

Ελληνικά

Άγγελος Σικελιανός (Ángelos Sikelianós, 1884-1951)


Fue un poeta y dramaturgo griego, de hecho, fue uno de los poetas líricos más importantes del siglo XX en Grecia. Fue el primer poeta griego del siglo pasado que fue propuesto candidato al Premio Nobel de Literatura. Trató principalmente los siguientes temas: historia nacional griega, simbolismo religioso o armonía universal.

Αλαφροΐσκιωτος. Γυρισμός (Hechizo de luna. Volviendo)

Si quieres saber más sobre la poesía o su autor, ve a Poesía para Griego.

Inglés

English

Dylan Thomas (1914-1953)


Fue un poeta, escritor de cuentos y dramaturgo británico. Famoso por su atrayente voz, gracias a la cual acudían cientos de personas a sus recitales poéticos o le escuchaban a través de la BBC, pero también por ser bohemio y borracho. El cantante Bob Dylan se puso ese sobrenombre en honor al poeta. Este año se cumplen cien años de su nacimiento, el cual están conmemorando a través de varios actos como esta página web.

Being But Men


En esta poesía, Thomas expresa que a los hombres se les supone una fuerza y un instinto de guía a los niños, como si todos fueran homogéneos.

Clown in the Moon

Cuenta de un payaso, cuya tristeza es muy honda, que piensa que si toca la tierra, podría sucumbir porque no es como el resto del mundo.

Si quieres saber más sobre la poesía o su autor, ve a Poesía para llevar Inglés.

Italiano

Italiano

Umberto Saba (1883-1957)


Pseudónimo de Umberto Poli, fue un poeta y novelista italiano. En sus primeros libros se circunscribe dentro de la corriente del hermetismo, para luego posteriormente inaugurar una línea poética alternativa, ajena a la búsqueda del lenguaje puro y absoluto.

Amai


En esta poesía manifiesta que ama la libertad de lenguaje, la verdad de las cosas y a su esposa.

Si quieres saber más sobre la poesía o su autor, ve a Poesía para llevar Italiano.

Ruso

Русский

En ruso seguirá la poesía Петроградское небо мутилось дождем de Aleksandr Blok.

Si quieres saber más sobre la poesía o su autor, ve a Poesía para llevar Ruso.

Autora de la entrada:
Lorena Bailo Benito
Becaria CULM
Curso 2014 - 2015.

¡NOVEDADES! Desde la Biblioteca Domingo Miral (CULM), os informamos que hemos realizado un expurgo de varios libros.  Hemos colocado en una ...